ARTIKEL BANTUAN

How to Configure Schema & llms.txt for AI SEO

MultiLipi
MultiLipi 2/17/2026
5 menit Baca

Control Your AI Narrative

Di era Optimasi Mesin Generatif (GEO) , Judul dan Deskripsi halaman Anda lebih dari sekadar tautan biru di Google; mereka adalah "Vektor Konteks" utama untuk model AI. Sementara MultiLipi secara otomatis menerjemahkan aset ini, Schema & llms.txt Managermemberi Anda kontrol terperinci untuk menggantinya, memastikan narasi merek Anda konsisten di setiap bahasa.

What You'll Control:

Page Titles
Deskripsi Meta
llms.txt Feed
1

Access the AI Hub

  1. 1 Masuk ke Dasbor MultiLipi .
  2. 2 In the left sidebar under the OPTIMALISASI LLM section, click on Skema & llms.txt .
  3. 3 Visual Check:Anda akan melihat dasbor yang mencantumkan semua pasangan bahasa aktif Anda (misalnya, Inggris → Italia , English → German).
Schema & llms.txt dashboard showing language pairs
2

Select a Target Language

Review the Optimization Statuskolom (misalnya, "1% Dioptimalkan" atau "Tertunda") untuk melihat bahasa mana yang perlu diperhatikan.

Tindakan: Klik tombol biru Konfigurasikan Skema di samping bahasa yang ingin Anda audit (misalnya, Italia).
3

Metadata Halaman Audit

The system loads a granular list of every URL discovered on your site for that language.

Review Columns:

1
Path:

The specific page slug (e.g., /AEO-panduan ).

2
Title:

The current localized title tag served to bots.

3
Deskripsi:

Ringkasan lokal yang digunakan untuk pengindeksan AI.

Mengonfigurasi bahasa Italia yang menampilkan metadata halaman
4

Edit & Override

✏️ If the auto-generated translation misses the nuance of your brand, override it manually.

  1. Klik Edit: Pilih Pencil Icon next to any Title or Description.
  2. The Editor Modal:A popup titled "Edit Metadata Skema" akan muncul.
  3. Input New Data:

    • Schema Title:Masukkan judul yang kaya kata kunci dan dilokalkan.

    • Schema Description: Write a structured summary (approx. 160 characters) that answers the user's intent directly.

  4. Save:Klik Simpan Perubahan .
    Hasil: The system immediately updates your llms.txtfeed dan markup JSON-LD dengan data baru yang dikuratori ini.
Edit Schema Metadata modal with title and description fields

Mengapa Kurasi Manual Penting

🎯 Jangan hanya menerjemahkan; mengoptimalkan.

Meskipun terjemahan otomatis 95% akurat, Schema Manager allows you to perfect the final 5% that drives conversion.

Injeksi Kata Kunci Terjemahan langsung dari "Perangkat Lunak" mungkin benar, tetapi jika pengguna lokal menelusuri "Platform", Anda dapat menukar kata tersebut secara manual di tag Judul untuk menangkap lalu lintas tersebut.
Brand ProtectionPastikan nama produk Anda (misalnya, "MultiLipi") tetap dalam bahasa Inggris saat deskripsi di sekitarnya diterjemahkan, mencegah terjemahan literal yang canggung dari identitas merek Anda.

The "Hallucination Fix"

⚡ Hentikan AI dari kebohongan tentang produk Anda.

AI models (like ChatGPT) often "hallucinate" facts when they don't have clear data.

⚠️ The Risk

If your auto-translated description is vague, an AI might guess your pricing or features incorrectly when answering a user question.

✅ The Fix

Dengan mengedit metode Schema Description in this tool, you provide a "Hard Fact" summary. This forces the AI to use Anda definisi tertulis sebagai kebenaran dasar, secara signifikan mengurangi kemungkinan informasi yang salah dalam jawaban yang dihasilkan AI.

Apakah artikel ini membantu?

Dalam artikel ini

Bagikan

Siap untuk Go Global?

Mari kita bahas bagaimana MultiLipi dapat mengubah strategi konten Anda dan membantu Anda menjangkau audiens global dengan pengoptimalan multibahasa yang didukung AI.

Isi formulir dan tim kami akan menghubungi Anda kembali dalam waktu 24 jam.